СВАРКА МЕТАЛЛОВ
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ОСНОВНЫХ ПОНЯТИЙ
ГОСТ 2601-84
ИПК ИЗДАТЕЛЬСТВО СТАНДАРТОВ
Москва
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
СВАРКА МЕТАЛЛОВ Термины и определения основных понятий Welding of metals. |
ГОСТ |
Дата введения 01.07.85
Настоящий стандарт устанавливает применяемые о науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области сварки металлов.
Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены «Ндп».
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных, краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
Установленные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
Для отдельных стандартизированных терминов в качестве справочных приведены поясняющие эскизы.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым, а недопустимые синонимы - курсивом.
(Измененная редакция, Изм. № 1, 2).
Термин |
Определение |
Получение неразъемных соединений посредством установления межатомных связей между соединяемыми частями при их нагревании и (или) пластическом деформировании |
|
D. Schweissen |
|
Е. Welding |
|
F. Soudage |
|
ВИДЫ СВАРКИ |
|
Сварка, выполняемая человеком с помощью инструмента, получающего энергию от специального источника |
|
D. Handschweissen; Manuelles Schweissen |
|
Е. Manual welding; Hand welding |
|
F. Soudage manuеl |
|
Сварка, выполняемая с применением машин и механизмов, управляемых человеком |
|
D. Mechanisiertes Schweissen; Maschinelles Schweissen |
|
Е. Mechanized welding |
|
F. Soudage automatique |
|
Сварка, выполняемая машиной, действующей по заданной программе, без непосредственного участия человека |
|
D. Automatisches Schweissen; Vollautomatisches Schweissen |
|
Е. Automatic welding |
|
F. Soudage automatique |
|
Сварка, осуществляемая местным сплавлением соединяемых частей без приложения давления |
|
D. Schmelzschweissen |
|
Е. Fusion welding |
|
F. Soudage par fusion |
|
Нанесение посредством сварки плавлением слоя металла на поверхность изделия |
|
D. Auftragsschweissen |
|
Е. Surfacing; Bulding-up welding; Overlaying |
|
F. Rechargement Deposition |
|
Сварка плавлением, при которой нагрев осуществляется электрической дугой |
|
D. Lichlbogenschweissen |
|
Е. Arc welding |
|
F. Soudage à l’arc |
|
Дуговая сварка, выполняемая электродом, который, расплавляясь при сварке, служит присадочным металлом |
|
Сварка плавящимся электродом |
|
D. Lichtbogenschweissen mit abschmelzender Elektrode; Schweissen mit abschmel-zender Elektrode |
|
Е. Consumable electrode arc welding; MIG-welding; MAG-welding |
|
F. Soudage à l’arc avec electrode consumable; Sondage MIG (MAG) |
|
Дуговая сварка, выполняемая нерасплавляющимся при сварке электродом |
|
Сварка неплавящимся электродом |
|
D. Schweissen mit nichtabschmelzender Elektrode |
|
Е. Non-consumable electrode arc welding; TIG-welding |
|
F. Soudage à l’arc avec electrode non consumable; Soudage TIG |
|
Дуговая сварка, при которой дуга горит под слоем сварочного флюса |
|
Сварка под флюсом |
|
D. Unterpulverlichtbogenschweissen; Unterpulverschweissen; UP-Schweissen |
|
Е. Submerged arc welding |
|
F. Soudage à l’arc sous flux solide |
|
Дуговая сварка, при которой дуга и расплавляемый металл, а в некоторых случаях, и остывающий шов, находятся в защитном газе, подаваемом в зону сварки с помощью специальных устройств |
|
Сварка в защитном газе |
|
Ндн. Газоэлектрическая сварка |
|
D. Schutzgaslichtbogen-schweissen; Schutzgasschweissen |
|
Е. Gas-shielded arc welding |
|
F Soudage à l’arc sous protection gazeuse |
|
Дуговая сварка, при которой в качестве защитного газа используется аргон |
|
D. Argon-Lichtbogenschweissen; Argonarc- Schweissen |
|
E. Argon-arc welding |
|
F. Precédé argonarc; Soudage à l’arc sous argon; Soudage à l’argonarc |
|
Дуговая сварка, при которой в качестве защитного используется углекислый газ |
|
Сварка в углекислом газе |
|
D. CO2-Schutzgasschweissen; CO2-Schwcissen |
|
E. СО2-welding |
|
F. Soudage CO2 |
|
- |
|
Подводная сварка |
|
Ндп. Дуговая сварка под водой |
|
D. Lichlbogenschweissen unter Wasser; Unterwasserschweissen |
|
E. Underwater arc welding |
|
F. Soudage à l’arc sous l’eau |
|
Дуговая сварка, при которой дугу дополнительно питают импульсами тока по заданной программе |
|
D. Impulslichtbogenschweissen |
|
E. Pulsed arc welding |
|
F. Soudage à courant pulsé; Soudage par impulsions |
|
Дуговая сварка, при которой возбуждение дуги, подача электрода и его перемещение проводятся вручную |
|
D. Handlichbogenschweissen; Lichtbogenhandschweissen; Lichlbogenschweissen von Hand; E-Handschweissen; Manuelles Lichtbogenschweissen |
|
E. Manual arc welding; Hand arc welding |
|
F. Soudage à l’arc manuel |
|
Дуговая сварка, при которой подача плавящегося электрода или присадочного металла, или относительное перемещение дуги и изделия выполняются с помощью механизмов |
|
Ндп. Полуавтоматическая дуговая сварка |
|
D. Mechanisiertes Lichtbogenschweissen |
|
E. Mechanized arc welding |
|
F. Soudage mécanisé à l’arc |
|
Механизированная дуговая сварка, при которой возбуждение дуги, подача плавящегося электрода или присадочного металла и относительное перемещение дуги и изделия осуществляются механизмами без непосредственного участия человека, в том числе и по заданной программе |
|
D. Aulomatisches Lichbogenschweissen |
|
E. Automatic arc welding |
|
F. Soudage automatique à l’arc |
|
Дуговая сварка, при которой нагрев осуществляется одновременно двумя дугами с раздельным питанием их током |
|
D. Zweilichtbogenschweissen Doppellichtbogenschweissen |
|
E. Twin-arc welding |
|
F. Soudage à double arc; Soudage à deux arcs |
|
Дуговая сварка, при которой нагрев осуществляется одновременно более чем двумя дугами с раздельным питанием их током |
|
D. Mehrfachlichtbogenschweissen |
|
E. Multi-arc welding |
|
F. Soudage à arcs multiples |
|
Дуговая сварка, при которой нагрев осуществляется одновременно двумя электродами с общим подводом сварочного тока |
|
Ндп. Сварка расщепленным электродом |
|
D. Zweilektrodenschweissen; Schweissen mit Zwillingselektrode; Schweissen mit Doppelelektrode |
|
E. Two-electrode welding |
|
F. Sondagc à deux électrodes |
|
Дуговая сварка, при которой нагрев осуществляется одновременно более чем двумя электродами с общим подводом сварочного тока |
|
D. Mehrdrahtschweissen; Schweissen mit Mehrfachelektrode Multi-electrode |
|
E. Multi-electrode welding |
|
F. Soudage avcc électrodes multiples |
|
Дуговая сварка, при которой на свариваемые кромки наносится слой флюса, толщина которого меньше дугового промежутка |
|
Сварка по флюсу |
|
D. Schweissen mit Pulverzugabe |
|
E. Semi-submerged arc welding |
|
F. Soudage avec addition de flux |
|
Дуговая сварка без перемещения электрода в плоскости, перпендикулярной его оси, в виде отдельных точек |
|
D. Lichtbogenpunktschweissen |
|
E. Arc spot welding |
|
F. Soudage par points à l’arc |
|
Дуговая сварка плавящимся электродом, который вибрирует, вследствие чего дуговые разряды чередуются с короткими замыканиями |
|
D. Lichtbogenschweissen mit vibrierender Elektrode |
|
E. Vibrating electrode arc welding |
|
F. Soudage à l’arc avec electrode vibratoire |
|
Дуговая сварка, при которой неподвижный покрытый электрод укладывается вдоль спариваемых кромок, а дуга перемещается по мере расплавления электрода |
|
D. Schweissen mit liegen der Elektrode; Unterschienenschweissen; EHV-Schweissen |
|
E. Firecracker welding; EHV-welding |
|
F. Soudage avec électrode coucheé |
|
Дуговая сварка, при которой покрытый электрод располагается наклонно вдоль свариваемых кромок, опираясь на них, и по мере расплавления движется под действием силы тяжести или пружины, а дуга перемещается вдоль шва |
|
Ндп. Гравитационная сварка |
|
D. Schwehrkraftschweissen |
|
E. Gravity welding |
|
F. Soudage par gravite |
|
Сварка плавлением, при которой нагрев проводится сжатой дугой |
|
Ндп. Сварка плазменной дугой |
|
Плазменнодуговая сварка |
|
D. Plasmaschweissen |
|
E. Plasma-arc welding |
|
F. Soudage au plasma d’arc (à l’arc plasma); Soudage au plasma |
|
Сварка плавлением, при которой для нагрева используется тепло, выделяющееся при прохождении электрического тока через расплавленный шлак |
|
Шлаковая сварка |
|
D. Elektroschlackeschweissen; ES-Schweissen |
|
E. Electroslag welding |
|
F. Soudage sous laitier électroconducleur; Soudage electroslag |
|
Сварка плавлением, при которой для нагрева используется энергия ускоренных электронов |
|
D. Elektronenstrahlschweissen |
|
E. Electron beam welding |
|
F. Soudage par faisceau d’électrons; Soudage par bombardement électronique |
|
Сварка плавлением, при которой для нагрева используется энергия излучения лазера |
|
D. Laserschweissen; Laserstrahschweissen |
|
E. Laser welding; Laser beam welding |
|
F. Soudage au laser Soudage par taisccau laser |
|
Сварка плавлением, при которой для нагрева используется тепло пламени смеси газов, сжигаемой с помощью горелки |
|
D. Gasschweissen; Gasschmeizschweissen |
|
E. Gas welding |
|
F. Soudage autogene; Soudage à la flamme |
|
Сварка, при которой для нагрева используется энергия горения термитной смеси |
|
D. Aluminothermisches; Schweissen; Thermitschweissen |
|
E. Thermit welding |
|
F. Soudage aluminothermique |
|
- |
|
D. Schweissen mit Druck |
|
E. Welding with pressure |
|
F. Soudage avec pression |
|
Нанесение слоя металла на поверхность изделия посредством сварки с применением давления |
|
D. Auftragsschweissen mit Druck |
|
E. Welding-on with pressure |
|
F. Rechargement avec pression |
|
Сварка с применением давления, при которой используется тепло, выделяющееся в контакте свариваемых частей при прохождении электрического тока |
|
D. Widerstandsschweissen |
|
E. Resistance welding |
|
F. Soudage par résistance |
|
Контактная сварка, при которой соединение свариваемых частей происходит по поверхности стыкуемых торцов |
|
Стыковая сварка |
|
D. Widerstandsstumpfschweissen |
|
E. Resistance butt welding |
|
F. Soudage en bout par résistance |
|
Стыковая контактная сварка, при которой нагрев металла сопровождается оплавлением стыкуемых торцов |
|
Сварка оплавлением |
|
D. Abbrennstumpfschweissen |
|
E. Flash butt welding |
|
F. Soudage par étincelage |
|
Стыковая контактная сварка, при которой нагрев металла осуществляется без оплавления стыкуемых торцов |
|
Сварка сопротивлением |
|
D. Pressstumpfschweissen |
|
Е. Upset welding; Resistance butt welding |
|
F. Soudage en bout par résistance |
|
Контактная сварка, при которой сварное соединение получается между торцами электродов, передающих усилие сжатия |
|
D. Punktschweissen |
|
Е. Resistance-spot welding |
|
F. Soudage par points |
|
Контактная сварка, при которой сварное соединение получается на отдельных участках, обусловленных их геометрической формой, в том число по выступам |
|
D. Buckelschweissen |
|
Е. Projection welding; Point welding |
|
F. Soudage par bossages |
|
Контактная сварка, при которой соединение свариваемых частей происходит между вращающимися дисковыми электродами, передающими усилие сжатия |
|
Шовная сварка |
|
Ндп. Роликовая сварка |
|
D. Rollennaht-Widurstands-schweissen; Rollennahtschweissen; Nahtschweissen |
|
Е. Reslstance-seam welding; Seam welding |
|
F. Soudage par resistance à la molette; Soudage à la molette; Soudage au galet |
|
Контактная сварка с получением стыкового шва вращающимися дисковыми электродами, относительно которых перемещаются детали, собранные с небольшой нахлесткой или встык |
|
D. Rollennahtschwelssen von Stumpfstössen |
|
Е. Butt-seam welding |
|
F. Soudage au galet par écrasement; Soudage à la molette par écrascment |
|
Сварка с применением давления, при которой нагрев осуществляется токами высокой частоты |
|
D. Hochfrequenzschweissen |
|
Е. High frequency welding |
|
F. Soudage à haute fréquence |
|
Сварка с применением давления, при которой соединение осуществляется в результате вызванного взрывом соударения спариваемых частей |
|
D. Sprengschweissen; Explosionschweissen |
|
Е. Explosion welding |
|
F. Soudage par explosion |
|
Сварка с применением давления, при которой соединение осуществляется в результате соударения свариваемых частей, вызнанного воздействием импульсного магнитного поля |
|
D. Magnet-Impuls Schweissen |
|
Е. Magnetic-pulse welding |
|
F. Sondage par pulsations magnétiques |
|
Сварка с применением давления, при которой нагрев осуществляется трением, вызванным относительным перемещением свариваемых частей или инструмента |
|
D. Reibschweissen |
|
Е. Friction welding |
|
F. Soudage par friction |
|
Сварка с применением давления, осуществляемая за счет пластической деформации свариваемых частей при температуре ниже температуры плавления |
|
Ндп. Сварка в твердой фазе |
|
Сварка в твердом состоянии |
|
D. Pressschweissen; Druckschweissen |
|
E. Pressure welding |
|
F. Soudage par pression |
|
Сварка давлением, при которой нагрев проводится в печах или горцах |
|
D. Feuerschweissen |
|
Е. Pressure welding with furnace heating |
|
F. Soudage par pression au four |
|
Печная сварка, при которой осадка выполняется ударами молота |
|
D. Hammerschweissen |
|
Е. Forge welding; Hammer welding |
|
F. Soudage à la forge; Soudage par forgeage |
|
Печная сварка, при которой пластическое деформирование осуществляется в прокатных валках |
|
D. Walzschweissen |
|
Е. Roll welding |
|
F. Soudage aux galets |
|
Сварка давлением, при которой для нагрева используется тепло пламени смеси газов, сжигаемой с помощью горелки |
|
D. Gaspressschweissen |
|
Е. Pressure gas welding |
|
F. Soudage autogéne par pression |
|
Сварка давлением, осуществляемая за счет взаимной диффузии атомов в тонких поверхностных слоях контактирующих частей. Примечание. Диффузионная сварка осуществляется при относительно длительном воздействии повышенной температуры и незначительной пластической деформации |
|
D. Diffusionsschweissen |
|
Е. Diffusion welding |
|
F. Soudage par diffusion |
|
Сварка давлением, осуществляемая при воздействии ультразвуковых колебаний |
|
D. Ultraschallschweissen |
|
Е. Ultrasonic welding |
|
F. Soudage par ultrasons |
|
Сварка давлением при значительной пластической деформации без нагрева свариваемых частей внешними источниками тепла |
|
D. Kaltpressschweissen; Kaltschweissen |
|
Е. Cold welding; Cold pressure welding |
|
F. Soudage à froid |
|
Сварка, осуществляемая в камере, заполненной газом определенного состава |
|
D. Schweissen in kontrolierter Atmosphäre |
|
Е. Welding under controlled atmosphere |
|
F. Soudaпe en atmosphère controllée |
|
СВАРНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ И ШВЫ |
|
Неразъемное соединение, выполненное сваркой |
|
D. Schweissverbindung |
|
Е. Welded joint |
|
F. Joint soudé; Assemblage soudé; Soudure |
|
Сварное соединение двух элементов, примыкающих друг к другу торцовыми поверхностями
|
|
D. Stumpfstoss; Stumptschweissverbindung |
|
Е. Butt joint |
|
F. Assemblage en bout; Joint en bout |
|
Сварное соединение двух элементов, расположенных под углом и сваренных в месте примыкания их краев
|
|
D. Eckstoss; Eckverbindung |
|
Е. Corner joint; Fillet weld |
|
F. Joint d’angle; Soudure en corniche |
|
Сварное соединение, в котором сваренные элементы расположены параллельно и частично перекрывают друг друга
|
|
D. Überlappstoss; Überlappverbindung |
|
Е. Lap joint; Overlap joint |
|
F. Assemblge à recouvrement; Joint a recouvrement |
|
Сварное соединение, в котором торец одного элемента примыкает под углом и приварен к боковой поверхности другого элемента
|
|
Ндп. Соединение впритык |
|
D. T-Stoss; T-Verbindung |
|
E. Tee joint; T-joint |
|
F. Assemblage en T; Joint en T |
|
Сварное соединение, в котором боковые поверхности сваренных элементов примыкают друг к другу
|
|
Ндп. Боковое соединение |
|
D. Stirnstoss |
|
E. Edge joint; Flange joint |
|
F. Joint des plaques juxtaposées; Joint à bords relevées |
|
Металлическая конструкция, изготовленная сваркой отдельных деталей |
|
D. Schweisskonstruktion |
|
Е. Welded structure |
|
F. Construction soudée |
|
Часть конструкции, в которой сварены примыкающие друг к другу элементы |
|
D. Schweissteil; Schweisseinheit |
|
Е. Welded assembly |
|
F. Ensemble soudé; Assemblage soude. |
|
Участок сварного соединения, образовавшийся в результате кристаллизации расплавленного металла или в результате пластической деформации при сварке давлением или сочетания кристаллизации и деформации |
|
Шов |
|
D. Schweissnaht |
|
E. Weld |
|
F. Soudure |
|
Сварной шов стыкового соединения |
|
D. Stumpfnaht; Slossnalit |
|
Е. Butt weld |
|
F. Soudure en bout; Soudure bout à bout |
|
Сварной шов углового, нахлесточного или таврового соединений |
|
D. Kehlnaht |
|
Е. Fillet weld |
|
F. Soudure d’angle |
|
Сварной шов, в котором связь между сваренными частями осуществляется сварными точками |
|
D. Punktschweissung |
|
Е. Spot weld |
|
F. Soudure par points |
|
Элемент точечного шва, представляющий собой в плане круг или эллипс |
|
D. Schwelsspunkt |
|
Е. Weld spot; Weld point |
|
F. Point de soudure; Point soudé |
|
Зона сварной точки, металл которой подвергался расплавлению |
|
D. Schweisslinse |
|
Е. Weld nugget; Spot weld nugget |
|
F. Noyau de soudure; Lentille de soudure |
|
Сварной шов без промежутков по длине |
|
Ндп. Сплошной шов |
|
D. Durchlauiende Naht |
|
Е. Continuous weld; Uninterrupted weld |
|
F. Soudure continue |
|
Сварной шов с промежутками по длине |
|
D. Unterbrochene Naht |
|
Е. Interrupted weld; Intermittent weld |
|
F. Soudure discontinue; Soudure intermittente |
|
Двухсторонний прерывистый шов, у которого промежутки расположены по обеим сторонам стенки один против другого
|
|
Цепной шов |
|
D. Symmetrisch unterbrochene Naht |
|
Е. Chain intermittent weld; Chain intermittent fillet weld |
|
F. Soudure discontinue symmétrique |
|
Двухсторонний прерывистый шов, у которого промежутки на одной стороне стенки расположены против сваренных участков шва с другой ее стороны
|
|
Шахматный шов |
|
D. Unterbrochene versetzte Naht |
|
Е. Staggered intermittent weld |
|
F. Soudure discontinue alternée |
|
- |
|
D. Mehrlagennaht |
|
Е. Multi-run weld; Multi-pass weld |
|
F. Soudure en plusieurs passes; |
|
Soudure à couches multiples; |
|
Soudure à plusieurs couches |
|
Меньшая часть двухстороннего шва, выполняемая предварительно для предотвращения прожогов при последующей сварке или накладываемая в последнюю очередь в корень шва |
|
D. Gegennaht |
|
Е. Sealing bead |
|
F. Cordon support; Cordon à l’envers |
|
Короткий сварной шов для фиксации взаимного расположения подлежащих сварке деталей |
|
D. Heftnaht |
|
Е. Tack weld |
|
F. Soudure de pointage |
|
Сварной шов, выполняемый при монтаже конструкции |
|
D. Baustellenschweissnaht; Montageschweissungs |
|
Е. Site weld |
|
F. Soudure de montage |
|
Металл сварного шва, наплавленный или переплавленный за один проход |
|
D. Schweissraupe |
|
Е. Weld bead; Bead |
|
F. Cordon |
|
Часть металла сварного шва, которая состоит из одного или нескольких валиков, располагающихся на одном уровне поперечного сечения шва |
|
Слой |
|
D. Lage |
|
Е. Layer |
|
F. Couche |
|
Часть сварного шва, наиболее удаленная от его лицевой поверхности
|
|
D. Nahtwurzcl; Wurzel |
|
Е. Weld root |
|
F. Racine de la soudure |
|
Выпуклость шва, определяемая расстоянием между плоскостью, проходящей через видимые линии границы сварного шва с основным металлом и поверхностью сварного шва, измеренным в месте наибольшей выпуклости
|
|
Выпуклость шва |
|
Ндп. Усиление шва |
|
D. Nahtüberhöhung |
|
Е. Weld reiniorcemcnt; Weld convexity |
|
F.Surépaisseur de la soudure |
|
Вогнутость, определяемая расстоянием между плоскостью, проходящей через видимые линии границы углового шва с основным металлом и поверхностью шва, измеренным в месте наибольшей вогнутости
|
|
Вогнутость шва |
|
Ндп. Ослабление шва |
|
D. Konkavität der Kehlnaht |
|
Е. Fillet weld concavity |
|
F. Concavité de la soudure |
|
Наибольшее расстояние от поверхности углового шва до точки максимального проплавления основного металла
|
|
D. Nahthöhe; Kehlnahtdicke |
|
Е. Fillet weld throat thickness |
|
F. Epaisseur à clin; Epaisseur d’une soudure en angle |
|
Длина перпендикуляра, опущенного из точки максимального проплавления в месте сопряжения свариваемых частей на гипотенузу наибольшего вписанного во внешнюю часть углового шва прямоугольного треугольника
|
|
Расчетная высота шва |
|
D. Rechnerische Nahtdicke |
|
Е. Desipn throat thickness |
|
F. Epaisseur nominale de la soudure |
|
Кратчайшее расстояние от поверхности одной из свариваемых частей до границы углового шва на поверхности второй свариваемой части
|
|
Катет шва |
|
D. Schenkellängу; Nahtschenkel |
|
Е. Fillet weld leg |
|
F. Côte de la soudure d’angle |
|
Расстояние между видимыми линиями сплавления на лицевой стороне сварного шва при сварке плавлением |
|
Ширина шва |
|
D. Nahtbreite |
|
Е. Weld width |
|
F. Largeur de la soudure |
|
Коэффициент, выражаемый отношением ширины стыкового или углового шва к его толщине |
|
Коэффициент формы шва |
|
D. Nahtiormfaktor |
|
Е. Weld shape factor; Weld geometry factor |
|
F. Facteur géométrique de la soudure |
|
Различие механических свойств отдельных участков сварного соединения |
|
Механическая неоднородность |
|
D. Mechanische Inhoniogenität |
|
Е. Mechanical heterogeneity |
|
F. Hétérogénéité mécanique |
|
Участок сварного соединения, в котором металл имеет пониженные показатели твердости и (или) прочности по сравнению с металлом соседних участков |
|
Мягкая прослойка |
|
D. Weiche Zwischenlage |
|
Е. Soft interlayer |
|
F. Couche intermédière douce |
|
Участок сварного соединения, в котором металл имеет повышенные показатели твердости и (или) прочности по сравнению с металлом соседних участков |
|
Твердая прослойка |
|
D. Harte Zwischenlage |
|
Е. Hard interlayer |
|
F. Couche intermédière dure |
|
Участок зоны термического влияния, в котором произошло снижение прочности основного металла |
|
Разупрочненный участок |
|
D. Infestigte Zone |
|
E. Weakened zone |
|
F. Zone affaibliu |
|
Повышение сопротивления деформированию мягкой прослойки сварного соединения за счет сдерживания ее деформаций соседними более прочными его частями |
|
Контактное упрочнение |
|
D. Lokale Verfestigung |
|
Е. Local strengthening |
|
F. Raffermissement locale |
|
ТЕХНОЛОГИЯ СВАРКИ |
|
Направление движения источника тепла вдоль продольной оси сварного соединения |
|
D. Schweissrichtung |
|
Е. Direction of welding |
|
F. Sens de la soudure; Direction de la soudure |
|
Сварка, при которой сварной шов выполняется следующими один за другим участками в направлении, обратном общему приращению длины шва
|
|
D. Pilgerschrittschweissen |
|
Е. Back-step sequence; Back-step welding; Step-back welding |
|
F. Soudage à pas de pélerin |
|
Обратноступенчатая сварка, при которой многослойный шов выполняют отдельными участками с полным заполнением каждого из них
|
|
D. Absatzweises Mehrlagenschweissen |
|
Е. Block sequence |
|
F. Soudage par blocs successifs |
|
Сварка, при которой каждый последующий участок многослойного шва перекрывает весь предыдущий участок или его часть
|
|
D. Kaskadenschweissung |
|
Е. Cascade welding |
|
F. Soudage en cascade |
|
Однократное перемещение в одном направлении источника тепла при сварке и (или) наплавке |
|
Проход |
|
D. Schweissgang |
|
Е. Pass; Run |
|
F. Passe |
|
Сварка, при которой направление сварки неизменно |
|
D. Einrichtungschweissen |
|
Е. One direction welding |
|
F. Soudage dans un sens |
|
Сварка, при которой сварной шов выполняется участками, расположенными в разных местах по его длине |
|
D. Absatzweises Schweissen |
|
E. Skip welding |
|
F. Soudage fractionné |
|
Сварка плавлением в вертикальном положении, при которой сварочная ванна перемещается сверху вниз |
|
D. Fallnahlschweissen; Abwärtsschweissen |
|
E. Downhill welding |
|
F. Soudage descendant |
|
Сварка плавлением в вертикальном положении, при которой сварочная ванна перемещается снизу вверх |
|
D. Aufwärtsschweissen |
|
E. Uphill welding |
|
F. Soudage montant; Soudage ascendant |
|
Сварка плавлением в наклонном положении, при которой сварочная ванна перемещается сверху вниз |
|
D. Bergabschweissen |
|
E. Downward welding (in the inclined position) |
|
F. Soudage descendant (en position inclinée) |
|
Сварка плавлением в наклонном положении, при которой сварочная ванна перемещается снизу вверх |
|
D. Schrägaufwärtsschweissen Bergautschweissen |
|
E. Upward welding (in the inclined position) |
|
F. Soudade montant (en position inclinée) |
|
Дуговая сварка, при которой электрод наклонен под острым углом к направлению сварки |
|
D. Schweissen mit stechendcr Brennerstellung |
|
E. Welding with electrode inclined under acute angle |
|
F. Soudage avec électrode inclinése en avant |
|
Дуговая сварка, при которой электрод наклонен под тупым углом к направлению сварки |
|
D. Schweissen mit schleppen der Brennersteilung |
|
E. Welding with electrode in dined under obtuse angle |
|
F. Soudage avec électrode inclinése en arriére |
|
Односторонняя спарка со сквозным проплавлением кромок без использования подкладок |
|
D. Schweissen ohne Unteriage |
|
E. Welding without backing |
|
F. Soudage sans support |
|
Сварка по замкнутому контуру во всех пространственных положениях, при которой объект сварки неподвижен |
|
D. Schweissen in Zwangshjsition |
|
E. Position pipe-welding; Orbital welding |
|
F. Soudage des joints fixes; Soudage orbital |
|
Подача защитного газа к обратной стороне соединяемых частей для защиты их при сварке от воздействия воздуха |
|
D. Schutzgaszufuhr von Rüshkseite der Naht |
|
E. Weld root gas shielding |
|
F. Protection par gaz de la racine de soudure |
|
Придание кромкам, подлежащим сварке, необходимой формы |
|
D. Fugenvorbereitung; Kantenvorbereitung; Nahtvorbcrcitung |
|
E. Edge preparation |
|
F. Préparation des bords; Chanfreinage |
|
Прямолинейный наклонный срез кромки, подлежащей сварке
|
|
D. Kantenabschrägung |
|
E. Edge bevelling |
|
F. Chanfrein |
|
Нескошенная часть торца кромки, подлежащей сварке
|
|
D. Stegflanke |
|
E. Root face |
|
F. Méplat; Talon |
|
Острый угол между плоскостью скоса кромки и плоскостью торца
|
|
Угол скоса |
|
D. Abschrägungswinkel |
|
E. Bevel angle |
|
F. Angle du chanfrein (de chanfreinage) |
|
Угол между скошенными кромками свариваемых частей
|
|
Угол разделки |
|
D. Öffnungswinkel |
|
E.Groove angle |
|
F. Angle d’ouverture |
|
Кратчайшее расстояние между кромками собранных для сварки деталей |
|
D. Spalt; Spaltbreite; Stegabstand |
|
Е. Gap; Air gap; Root opening |
|
F.Ecartment des bords |
|
Металл подвергающихся сварке соединяемых частей |
|
D. Grandwerkstoff |
|
Е.Base metal; Parent metal |
|
F.Métal de base |
|
Наибольшая глубина расплавления основного металла в сечении шва или наплавленного валика |
|
D. Einbrabdtiefe |
|
Е. Depth of pénétration |
|
F. Protondcur de penetration |
|
Часть металла свариваемого шва, находящаяся при сварке плавлением в жидком состоянии |
|
D. Schweissbad |
|
Е.Welding pool; Welding bath; Welding puddle |
|
F. Bain de fusion; Bain de soudage |
|
Углубление, образующееся в конце валика под действием давления дуги и объемной усадки металла шва |
|
D. Krater |
|
Е. Crater |
|
F. Cratère |
|
Металл для введения в сварочную ванну в дополнение к расплавленному основному металлу |
|
D. Zusatzwerkstoff; Zusatzmetall |
|
Е. Filler metal |
|
F. Métal d’apport |
|
Переплавленный присадочный металл, введенный в сварочную ванну или наплавленный на основной металл |
|
D. Eingetragenes Schweissgut; Reines Schweissgut |
|
Е. Deposited metal |
|
F. Métal déposé |
|
Сплав, образованный расилачлснным основным и наплавленным металлами или только переплавленным основным металлом |
|
D. Schweissgut |
|
Е. Weld metal |
|
F. Métal de la soudure |
|
Сплошная металлическая связь между свариваемыми поверхностями основного металла, слоями и валиками сварного шва |
|
D. Einbrand |
|
Е. Complete fusion |
|
F. Fusion complète |
|
Зона частично сплавившихся зерен на границе основного металла и металла шва |
|
Зона сплавления |
|
D. Zusammenschmeizzone |
|
Е. Fusion zone |
|
F. Zone dc liaison |
|
Участок основного металла, не подвергшийся расплавлению, структура и свойства которого изменились в результате нагрева при сварке или наплавке |
|
Зона термического влияния |
|
Ндп. Переходная зона |
|
D. Wärmeeinflusszone |
|
Е. Heat affected zone |
|
F. Zone thermiquement atfectée; Zone influencée thermiquement |
|
Дуга, столб которой сжат с помощью сопла плазменной горелки, потока газа или внешнего электромагнитного поля |
|
D. Eingeschnürter Lichtbogen |
|
Е. Constricted arc |
|
F. Arc contracté; Arc étranglé |
|
Дуга, при которой объект сварки включен в цепь сварочного тока |
|
D. Direktor Lichtbogen |
|
Е. Transferred arc |
|
F. Arc transféré |
|
Дуга, при которой объект сварки не включен в цепь сварочного тока |
|
D. Nichtübertragener Lichtbogen; Indirekter Lichtbogen |
|
Е. Non-tninsrerred arc |
|
F. Arc non transféré |
|
Полярность, при которой электрод присоединяется к отрицательному полюсу источника питания дуги, а объект сварки - к положительному |
|
D. Minuspolung; Normale Polung |
|
Е. Straight polarity |
|
F.Polarité normale (directe) |
|
Полярность, при которой электрод присоединяется к положительному полюсу источника питания дуги, а объект сварки - к отрицательному |
|
D. Pluspolung; Umgekehrte Polung |
|
Е. Reversed polarity |
|
F. Polnrité inverse (négative) |
|
Отклонение дуги в результате действия магнитных полей или ферромагнитных масс при сварке |
|
D. Magnetisclie Blaswirkung |
|
E. Magnetic are blow |
|
F. Soufflage magnétique |
|
Операция местной пластической деформации свариваемых частей при сварке с применением давления |
|
Осaдкa |
|
D. Stauchen; Stauchung |
|
E. Upaetting |
|
F. Réfoulement |
|
Металл, выдавленный за счет осадки при сварке |
|
Грат |
|
D. Schweissgrat |
|
Е. Upset metal; Flash |
|
F. Métal refoulé; Bavure |
|
Потери металла на испарение и окисление при сварке |
|
Угар |
|
D.Abbrandverlust; Abbrand |
|
Е. Burn-out loss; Burn-out; Burn-off, loss |
|
P. Perte de soudure |
|
Длина свариваемых частей, выступающих за зажимные приспособления при стыковой контактной сварке и сварке трением |
|
Установочная длина |
|
D. Einspannlänge |
|
Е. Initial extension |
|
F. Longueur hors-mors |
|
По ГОСТ 29273-92 |
|
D. Schweissbarkeit |
|
Е. Weldability |
|
F. Soudabilité |
|
Коэффициент, выраженный отношением массы электрода, расплавленной за единицу времени горения дуги, отнесенной к единице сварочного тока |
|
D. Abschmelzkoeffizient; Abschmeizfaktor |
|
Е. Fusion coefficient |
|
F. Coefficient de fusion |
|
Коэффициент, выраженный отношением массы металла, наплавленной за единицу времени горения дуги, отнесенной к единице сварочного тока |
|
Коэффициент наплавки |
|
D. Auftragskoeffizient |
|
Е. Metal deposit factor |
|
F. Coefficient de dépot (deposition) |
|
Коэффициент, выраженный отношением потерь металла при сварке на угар и разбрызгивание к массе расплавленного присадочного металла |
|
Коэффициент потерь |
|
D. Relativer Schweissgutverlust |
|
Е. Relative loss of filler metal during deposition |
|
F. Coefficient de perte en métal |
|
Энергия, затраченная на единицу длины сварного шва при сварке плавлением |
|
D. Streckenenergie |
|
Е. Heat input |
|
F. Energie absorbée par unite de longueur |
|
ОБОРУДОВАНИЕ И МАТЕРИАЛЫ |
|
Специально оборудованное рабочее место для сварки |
|
D. Schweissplatz (mit Ausrüstungen) |
|
Е. Welding station |
|
F. Poste de soudage |
|
Установка, состоящая из источника питания, сварочного аппарата или машины для сварки и механизмов относительного перемещения сварочной аппаратуры и изделия |
|
D. Schweissanlage |
|
Е. Welding machine |
|
F. Machine à souder |
|
Аппарат для автоматической дуговой сварки |
|
Автомат |
|
D. Lichtbogenschweissautomat |
|
Е. Automatic arc welding machine |
|
F. Machine automatique de soudage à l’arc |
|
Аппарат для механизированной дуговой сварки, включающий горелку и механизм подачи проволоки с ручным перемещением горелки |
|
Полуавтомат |
|
D. Halbautomat für Lichtbogenschweissen |
|
Е. Semi-automatic arc welding machine |
|
F. Machine semi-automatique de soudage à l’arc |
|
Устройство, осуществляющее подачу сварочной проволоки и поддержание заданного режима сварки. Примечание. Сварочная головка может составлять часть автомата для дуговой сварки |
|
D. Schweisskopf |
|
Е. Welding head |
|
F. Tête de soudage |
|
Часть сварочной головки, предназначенная для направления сварочной проволоки в зону сварки и подвода к ней электрического тока |
|
D. Kontakt- und Fuhrungs-rohr |
|
Е. Nozzle |
|
F. Buse |
|
Переносной аппарат для дуговой сварки с самоходной тележкой, которая перемещает его вдоль свариваемых кромок по поверхности изделия или переносному пути |
|
D. Schweisstraktor |
|
Е. Welding tractor |
|
F. Tracteur de soudage à l’arc |
|
Устройство для дуговой сварки в защитном газе или самозащитной проволокой, обеспечивающее подвод электрического тока к электроду и газа в зону дуги |
|
D. Lichtbogenschweissbrenner |
|
Е. Arc welding torch |
|
F. Chalumeau (forclie) de soudage à l’arc |
|
Сопло для подвода и направления газа с целью защиты сварочной ванны и электрода от воздействия воздуха |
|
Сопло |
|
D. Düse |
|
Е. Welding torch nozzle |
|
F. Buse de chalumeau (de torche) |
|
Приспособление для закрепления электрода и подвода к нему тока |
|
Электродержатель |
|
D. Elektrodenhalter |
|
Е. Electrode holder |
|
F. Porte-électrode |
|
- |
|
D. Sctrweissgleichrichter |
|
Е. Welding rectifier |
|
F. Rdresseur de soudage |
|
- |
|
D. Schweissgenerator |
|
Е. Welding generator |
|
F. Générateur de soudage |
|
Агрегат, состоящий из сварочного генератора и приводного двигателя |
|
D. Schweissagregat |
|
Е. Welding set |
|
F. Groupe électrogène de soudage |
|
Сварочный агрегат, в котором приводным двигателем является электрический двигатель |
|
D. Schweissumformer |
|
Е. Welding converter |
|
F. Convertisseur de soudage |
|
Устройство для газовой сварки с регулируемым смешением газов и созданием направленного сварочного пламени |
|
Горелка |
|
D. Schweissbrenner |
|
Е. Gas torch |
|
F. Chalumeau à gas |
|
Горелка для газовой сварки со встроенным инжектором для подсоса горючего газа струей кислорода |
|
Ндп. Горелка низкого давления |
|
D. Injektorschweissbrenner; Saugschweissbrenner; Niederdruckschweissbrenner |
|
Е. Injector blowpipe; Injector torch; Low-pressure torch (blowpipe) |
|
F. Chalumeau à basse pression; Chalumeau à injectcur |
|
Горелка для газовой сварки, в которой поступление горючего газа и кислорода в смеситель осуществляется под одинаковым давлением |
|
Ндп. Горелка высокого давления |
|
D. Schweissbrenner oline Injektor |
|
E. Pressure welding torch; Blowpipe without injector |
|
F. Chalumeau sans injecteur; Chalumeau à haute pression |
|
Сварочное пламя, в средней зоне которого имеется избыток кислорода |
|
Окислительное пламя |
|
D. Oxydierende Flamme |
|
Е. Oxidizing flame |
|
E. Flamme oxydante |
|
Сварочное пламя, в средней зоне которого имеется свободный углерод |
|
Науглероживающее пламя |
|
D. Aufkohlende Flamme |
|
Е. Carburizing flame |
|
F. Flamme carburante |
|
Аппарат для получения ацетилена посредством разложения карбида кальция водой |
|
D. Azetylenentwickler; Azetylenerzeuger |
|
Е. Acetylene generator |
|
F. Generateur d’acétylène |
|
Аппарат для получения водородно-кислородной смеси электролитическим разложением воды |
|
D. Wasser-Elektrolyse Generator |
|
Е. Water electrolytic generator |
|
F. Générateur d’électrolyse aqueuse |
|
Горючий газ, применяемый при газовой сварке и нагреве вместо ацетилена |
|
D. Ersatzgas |
|
E. Changing gas |
|
F. Gaz de remplacement |
|
Оборудование, предназначенное для установки свариваемых частей в удобное для сварки пространственное положение, перемещения их при сварке, а также для размещения и перемещения сварочного оборудования и сварщиков при выполнении сварочных операций |
|
D. Mechanische Schweissausrüstungen |
|
E. Machinery for welding |
|
F. Equipement méclianique de soudage |
|
Устройство для вращения изделий при сварке кольцевых швов и наплавке поверхностей вращения |
|
D. Drehvorrichtung |
|
E. Manipulator |
|
F. Positionneur; Manipulateur de soudage |
|
Сварочный вращатель для вращения свариваемых изделий с различными углами наклона оси вращения |
|
D. Dreh- und Schwenkvorrichtung |
|
E. Versatile welding rotator |
|
F. Manipulateur universet de soudage |
|
Сварочный вращатель, в котором вращение свариваемых изделий обеспечивается приводными роликами |
|
Роликовый вращатель |
|
D. Rollen-Drehvorrichtung |
|
E. Driving roller device |
|
F. Manipulateur à rouleaux |
|
Устройство для установки свариваемых частей и удобное для сварки положение |
|
Кантователь |
|
D. Kantapparat; Kanter |
|
E. Welding tilter |
|
F. Culbuteur de soudage |
|
Приспособление для сборки и закрепления друг относительно друга свариваемых частей в определенном положении |
|
Кондуктор |
|
D. Spannvorrichtung |
|
E. Jig; Fixture |
|
F. Dispositit de fixation; Monturc |
|
Аппарат для подачи или подачи и уборки сварочного флюса |
|
D. Pulverzufuhr- und-absaugvorrichtung |
|
E. Flux apparatus |
|
F. Disposilif d’amenée de flux |
|
Деталь или приспособление, устанавливаемые при сварке плавлением под кромки свариваемых частей |
|
D. Feste Badsicherung |
|
E. Backing bar; Fixed molten pool support |
|
F. Latte; Support |
|
Подкладка в виде приспособления, удерживающего расплавленный металл ванны при помощи флюса |
|
D. Pulverkissen |
|
E. Flux backing; Flux cushion |
|
F. Support de flux |
|
Подкладка из медной пластины, покрытой тонким слоем флюса, обеспечивающая формирование шва, удержание расплавляемого металла и отвод тепла |
|
D. Kupfer-Schweisspulver-Unterlage |
|
E. Combined copper-flux backing |
|
F. Latte en cuivre et en flux |
|
Проволока для использования в качестве плавящегося электрода либо присадочного металла при сварке полавлением |
|
D. Schweissdraht |
|
E. Welding wire |
|
F. Fil pour soudage; Fil (baguette) à soudage |
|
Сварочная проволока для использования в качестве плавящегося электрода |
|
D. Elektrodendraht |
|
E. Electrode wire I" |
|
F. Fil électrode |
|
Сварочная проволока, используемая как присадочный металл и не являющаяся электродом |
|
D. Zusatzdraht; Schweisszusatzdraht |
|
E. Filler wire |
|
F. Fil d’apport (de soudure) |
|
Электродная проволока, содержащая вещества, которые защищают расплавленный металл от вредного воздействия воздуха при сварке |
|
D. Selbstschusatzdraht |
|
E. Self-shielding wire |
|
F. Fil-éleclrode autoprotége |
|
Сварочная проволока, состоящая из металлической оболочки, заполненной порошкообразными веществами |
|
D. Pulverdraht; Röhrchendralit |
|
E. Flux cored electrode (wire) |
|
F. Fil fourré |
|
Деталь из электропроводного материала, включаемая в цепь сварочного тока для подвода его к сварочной дуге и не расплавляющаяся при сварке |
|
Неплавящийся электрод |
|
D. Nichtabschmeizende Elektrode |
|
E. Non-consumable electrode |
|
F. Electrode non consumable |
|
Металлический электрод, включаемый в цепь сварочного тока для подвода его к сварочной дуге, расплавляющийся при сварке и служащий присадочным металлом |
|
Плавящийся электрод |
|
D. Abschmelzende Elektrode |
|
E. Consumable electrode |
|
F. Electrode consumable |
|
Плавящийся электрод для дуговой сварки, имеющий на поверхности покрытие, адгезионно связанное с металлом электрода |
|
D. Umhüllte Elektrode |
|
E. Covered electrode; Coated electrode |
|
P. Electrode cnrobée |
|
Смесь веществ, нанесенная на электрод для усиления ионизации, защиты от вредного воздействия среды, металлургической обработки сварочной ванны |
|
Покрытие |
|
Ндп. Обмазка электрода |
|
D. Elektrodenumhüllung; EIcktrodenmantel |
|
E. Electrode coating |
|
F. Enrobage de l’électrode; Revétement d’électrode |
|
Коэффициент, выражаемый отношением массы покрытия к массе покрытой части стержня электрода |
|
Коээфициент массы покрытия |
|
D. Umhüllungsmassebeiwert |
|
E. Coating mass factor |
|
F. Facteur de masse du revêtement |
|
Материал, используемый при сварке для химической очистки соединяемых поверхностей и улучшении качества шва |
|
Флюс |
|
D. Schweisspulver; Flussmittel; Pulver |
|
E. Welding flux |
|
F. Flux de soudage |
|
Сварочный флюс, защищающий дугу и сварочную ванну от вредного воздействия окружающей среды и осуществляющий металлургическую обработку ванны |
|
D. Pulver für Lichtbogenschweissen |
|
E. Arc welding flux |
|
F. Flux pour le soudage à l’arc |
|
Флюс для дуговой сварки, полученный сплавлением его составляющих и последующей грануляцией расплава |
|
Плавленный флюс |
|
D. Schmelzpulver |
|
E. Fused flux |
|
F. Flux fondu en poudre |
|
Флюс для дуговой сварки порошкообразных материлов со связующим веществом, грануляцией и последующей термической обработкой |
|
Керамический флюс |
|
D. Sinterpulver für UP-Schweissen |
|
E. Ceramic agglomerated flux |
|
F. Flux céramique; Flux agglomere |
|
ДЕФЕКТЫ СВАРНЫХ СОЕДИНЕНИЙ |
|
Дефект сварного соединения в виде разрыва в сварном шве и (или) прилегающих к нему зонах |
|
Трещина |
|
D. Riss |
|
E. Crack |
|
F. Fissure |
|
Трещина сварного соединения, ориентированная вдоль оси сварного шва
|
|
Продольная трещина |
|
D. Längsriss |
|
E. Longitudinal crack |
|
F. Fissure longitudinale |
|
Трещина сварного соединения, ориентированная поперек оси сварного шва
|
|
Поперечная трещина |
|
D. Qiicrriss |
|
E. Transverse crack |
|
F. Fissure trunsversale |
|
Трещина сварного соединения, имеющая ответвления в различных направлениях
|
|
Разветвленная трещина |
|
D. Verzweigter Riss |
|
E. Branched crack |
|
F. Fissure ramifiée |
|
Трещина сварного соединения, обнаруженная при пятидесятикратном и более увеличении |
|
Микротрещина |
|
D. Mikroriss |
|
E. Miero-сrack |
|
F. Microfissure |
|
Дефект в виде полости или впадины, образованный при усадке металла шва в условиях отсутствия питания жидким металлом
|
|
Усадочная раковина |
|
D. Lunker |
|
E. Shrinkage cavity |
|
F. Retassure |
|
Дефект в виде углубления на поверхности обратной стороны сварного одностороннего шва
|
|
D. Konkavität der Nahtwurzel |
|
E. Root concavtiy |
|
F. Concavité de la racine (de la soudure) |
|
Дефект в виде воронкообразного углубления в сварном шве
|
|
Свищ |
|
D. Porengang |
|
Е. Worm-hole |
|
F. Soufflure vermiculaire |
|
Дефект сварного шва в виде полости округлой формы, заполненной газом |
|
Пора |
|
Ндп. Газовое включение |
|
D. Gaspore; Gaseinschluss |
|
Е. Gas pore; Blowhole |
|
F. Porosité de la soudure |
|
Группа пор в сварном шве, расположенных в линию
|
|
Цепочка пор |
|
D. Porenzeile |
|
E. Linear porosity |
|
F. Chaine des pores |
|
Дефект в виде несплавления в сварном соединении вследствие неполного расплавления кромок или поверхностей ранее выполненных валиков сварного шва |
|
D. Kaltschweisstelle; Einbrandfehler |
|
Е. Lack of fusion |
|
F. Manque de pénétration |
|
Дефект в виде сквозного отверстия в сварном шве, образовавшийся в результате вытекания части металла сварочной ванны |
|
Прожог |
|
D. Verbrannte Schweissnahat |
|
Е. Burn-through |
|
F. Soudure brûlée |
|
Дефект в виде вкрапления шлака в сварном шве |
|
Шлаковое включение |
|
D. Schlackeeinschluss |
|
Е. Slag inclusion |
|
F. Inclusion du laitier |
|
Дефект в виде затвердевших капель на поверхности сварного соединения |
|
D. Spritzer; Metallspritzer |
|
Е. Spatters |
|
F. Eclaboussures |
|
Дефект в виде окалины или пленки окислов на поверхности сварного соединения |
|
Поверхностное окисление |
|
D. Oberilache oxydation |
|
Е. Surface oxidation |
|
F. Oxydation superficielle |
|
Дефект в виде углубления по линии сплавления сварного шва с основным металлом |
|
Подрез |
|
D. Einhrandkerbe |
|
E. Undercut |
|
F. Morsure; Caniveau |
|
Дефект в виде натекания металла шва на поверхность основного металла или ранее выполненного валика без сплавления с ним |
|
Наплыв |
|
Ндп. Стек |
|
D. Wulst |
|
Е. Overlap |
|
F. Débordenient |
|
Неправильное положение сваренных кромок друг относительно друга |
|
Смещение кромок |
|
D. Kantenversats |
|
Е. Edge displacement |
|
F. Dénivellation des bords |
(Измененная редакция, Изм. № 1, 2).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ РУССКИХ ТЕРМИНОВ
Автомат |
142 |
Автомат для дуговой сварки |
142 |
Агрегат сварочный |
152 |
Аппарат флюсовый |
168 |
Брызги металла |
199 |
Валик |
79 |
Ванна сварочная |
117 |
Включение газовое |
194 |
Включение сварного шва шлаковое |
198 |
Включение шлаковое |
198 |
Вогнутость корня шва |
192 |
Вогнутость шва |
83 |
Вогнутость углового шва |
83 |
Вращатель роликовый |
165 |
Вращатель сварочный |
163 |
Вращатель сварочный роликовый |
165 |
Вращатель сварочный универсальный |
164 |
Выпуклость шва |
82 |
Выпуклость сварного шва |
82 |
Выпрямитель сварочный |
150 |
Высота углового шва расчетная |
85 |
Высота шва расчетная |
85 |
Газ-заменитель |
161 |
Генератор ацетиленовый |
159 |
Генератор сварочный |
151 |
Генератор электролизно-водный |
160 |
Глубина проплавления |
116 |
Головка сварочная |
144 |
Горелка |
154 |
Горелка безынжекторная |
156 |
Горелка высокого давления |
156 |
Горелка для газовой сварки |
154 |
Горелка для дуговой сварки |
147 |
Горелка инжекторная |
155 |
Горелка низкокого давления |
155 |
Грат |
132 |
Грат при сварке |
132 |
Длина свариваемых частей установочная |
134 |
Длина установочная |
134 |
Дуга косвенного действия |
127 |
Дуга прямого действия |
126 |
Дуга сжатая |
125 |
Дутье магнитное |
130 |
Зазор |
114а |
Зона переходная |
124 |
Зона сплавления |
123 |
Зона сплавления при сварке |
123 |
Зона термического влияния |
124 |
Зона термического влияния при сварке |
124 |
Кантователь |
166 |
Кантователь сварочный |
166 |
Катет шва |
86 |
Катет углового шва |
86 |
Кондуктор |
167 |
Кондуктор сварочный |
167 |
Конструкция сварная |
63 |
Корень шва |
81 |
Коэффициент массы покрытия |
181 |
Коэффициент массы покрытия электрода |
181 |
Коэффициент наплавки |
137 |
Коэффициент наплавки при сварке |
137 |
Коэффициент потерь |
138 |
Коэффициент потерь при сварке |
138 |
Коэффициент расплавления |
136 |
Коэффициент формы шва |
88 |
Коэффициент формы сварного шва |
88 |
Кратер |
118 |
Металл наплавленный |
120 |
Металл основной |
115 |
Металл присадочный |
119 |
Металл шва |
121 |
Микротрещина |
190 |
Микротрещина сварного соединения |
190 |
Мундштук сварочной головки |
145 |
Наварка |
35 |
Наплавка |
6 |
Наплыв |
202 |
Наплыв на сварном соединении |
202 |
Направление сварки |
94 |
Неоднородность механическая |
89 |
Неоднородность сварного соединения механическая |
89 |
Непровар |
196 |
Обмазка электрода |
180 |
Оборудование для сварки механическое |
162 |
Окисление поверхностное |
200 |
Окисление сварного соединения поверхностное |
200 |
Осадка |
131 |
Осадка при сварке |
131 |
Ослабление шва |
83 |
Пламя науглероживающее |
158 |
Пламя окислительное |
157 |
Пламя сварочное науглероживающее |
158 |
Пламя сварочное окислительное |
157 |
Поддув защитного газа |
109 |
Подкладка |
169 |
Подкладка флюсо-медная |
171 |
Подрез |
201 |
Подрез зоны сплавления |
201 |
Подушка флюсовая |
170 |
Покрытие |
180 |
Покрытие электрода |
180 |
Полярность обратная |
129 |
Полярность прямая |
128 |
Полуавтомат |
143 |
Полуавтомат для дуговой сварки |
143 |
Пора |
194 |
Пора в сварном шве |
194 |
Пост сварочный |
140 |
Преобразователь сварочный |
153 |
Притупление кромки |
112 |
Прихватка |
77 |
Провар |
122 |
Проволока порошковая |
176 |
Проволока присадочная |
174 |
Проволока самозащитная |
175 |
Проволока сварочная |
172 |
Проволока электродная |
173 |
Прожог |
197 |
Прожог сварного шва |
197 |
Прослойка мягкая |
90 |
Прослойка сварного соединения мягкая |
90 |
Прослойка сварного соединения твердая |
91 |
Прослойка твердая |
91 |
Проход |
98 |
Проход при сварке |
98 |
Разделка кромок |
110 |
Раковина сварного шва усадочная |
191 |
Раковина усадочная |
191 |
Свариваемость |
135 |
Сварка |
1 |
Сварка автоматическая |
4 |
Сварка аргонодуговая |
12 |
Cварка блоками |
96 |
Сварка в защитном газе |
11 |
Сварка в защитном газе дуговая |
11 |
Сварка взрывом |
45 |
Сварка вибродуговая |
25 |
Сварка в контролируемой атмосфере |
56 |
Сварка вразброс |
100 |
Сварка в твердом состоянии |
48 |
Сварка в твердой фазе |
48 |
Сварка в углекислом газе |
13 |
Сварка в углекислом газе дуговая |
13 |
Сварка высокочастотная |
44 |
Сварка газовая |
32 |
Сварка газопрессовая |
52 |
Сварка газоэлектрическая |
11 |
Сварка гравитационная |
27 |
Сварка давлением |
48 |
Сварка двухдуговая |
19 |
Сварка двухэлектродная |
21 |
Сварка диффузионная |
53 |
Сварка дуговая |
7 |
Сварка дуговая автоматическая |
18 |
Сварка дуговая механизированная |
17 |
Сварка дуговая подводная |
14 |
Сварка дуговая полуавтоматическая |
17 |
Сварка дуговая ручная |
16 |
Сварка дуговая точечная |
24 |
Сварка импульсно-дуговая |
15 |
Сварка каскадом |
97 |
Сварка контактная |
36 |
Сварка контактная стыковая |
37 |
Сварка контактная точечная |
40 |
Сварка контактная шовная |
42 |
Сварка кузнечная |
50 |
Сварка лазерная |
31 |
Сварка лежачим электродом |
26 |
Сварка магнитно-импульсная |
46 |
Сварка механизированная |
3 |
Сварка многодуговая |
20 |
Сварка многоэлектродная |
22 |
Сварка на весу |
107 |
Сварка наклонным электродом |
27 |
Сварка на подъем |
104 |
Сварка на проход |
99 |
Сварка на спуск |
103 |
Сварка неплавящимся электродом |
9 |
Сварка неплавящимся электродом дуговая |
9 |
Сварка неповоротных стыков |
108 |
Сварка обратноступенчатая |
95 |
Сварка оплавлением |
38 |
Сварка оплавлением стыковая |
38 |
Сварка печная |
49 |
Сварка плавлением |
5 |
Сварка плавящимся электродом |
8 |
Сварка плавящимся электродом дуговая |
8 |
Сварка плазменная |
28 |
Сварка плазменнодуговая |
28 |
Сварка плазменной дугой |
28 |
Сварка подводная |
14 |
Сварка под водой дуговая |
14 |
Сварка по флюсу |
23 |
Сварка по флюсу дуговая |
23 |
Сварка под флюсом |
10 |
Сварка под флюсом дуговая |
10 |
Сварка прокаткой |
51 |
Сварка расщепленным электродом |
21 |
Сварка рельефная |
41 |
Сварка роликовая |
42 |
Сварка ручная |
2 |
Сварка с применением давления |
34 |
Сварка сверху вниз |
101 |
Сварка сопротивлением |
39 |
Сварка сопротивлением стыковая |
39 |
Сварка стыковая |
37 |
Сварка снизу вверх |
102 |
Сварка термитная |
33 |
Сварка точечная |
40 |
Сварка трением |
47 |
Сварка углом вперед |
105 |
Сварка углом назад |
106 |
Сварка ультразвуковая |
54 |
Сварка холодная |
55 |
Сварка шлаковая |
29 |
Сварка шовная |
42 |
Сварка шовно-стыковая |
43 |
Сварка электронно-лучевая |
30 |
Сварка электрошлаковая |
29 |
Свищ |
193 |
Свищ в сварном шве |
193 |
Скос кромки |
111 |
Слой |
80 |
Слой сварного шва |
80 |
Смещение кромок |
203 |
Смещение сваренных кромок |
203 |
Соединение боковое |
62 |
Соединение впритык |
61 |
Соединение нахлесточное |
60 |
Соединение сварное |
57 |
Соединение стыковое |
58 |
Соединение тавровое |
61 |
Соединение торцовое |
62 |
Соединение угловое |
59 |
Сопло |
148 |
Сопло горелки для дуговой сварки |
148 |
Стек |
202 |
Толщина углового шва |
84 |
Точка сварная |
69 |
Трактор для дуговой сварки |
146 |
Трещина |
186 |
Трещина поперечная |
188 |
Трещина продольная |
187 |
Трещина разветвленная |
189 |
Трещина сварного соединения |
186 |
Трещина сварного соединения поперечная |
188 |
Трещина сварного соединения продольная |
187 |
Трещина сварного соединения разветвленная |
189 |
Угар |
133 |
Угар при сварке |
133 |
Угол разделки |
114 |
Угол разделки кромок |
114 |
Угол скоса |
113 |
Угол скоса кромки |
113 |
Узел сварной |
64 |
Упрочнение контактное |
93 |
Упрочнение мягкой прослойки контактное |
93 |
Усиление шва |
82 |
Установка сварочная |
141 |
Участок разупрочненный |
92 |
Участок сварочного соединения разупрочненный |
92 |
Флюс |
182 |
Флюс для дуговой сварки |
183 |
Флюс керамический |
185 |
Флюс плавленный |
184 |
Флюс сварочный |
182 |
Флюс сварочный керамический |
185 |
Флюс сварочный плавленный |
184 |
Цепочка пор |
195 |
Цепочка пор в сварном шве |
195 |
Ширина шва |
87 |
Ширина сварного шва |
87 |
Шов |
65 |
Шов многослойный |
75 |
Шов монтажный |
78 |
Шов непрерывный |
71 |
Шов подварочный |
76 |
Шов прерывистый |
72 |
Шов прерывистый цепной |
73 |
Шов прерывистый шахматный |
74 |
Шов сварной |
65 |
Шов сплошной |
71 |
Шов стыковой |
66 |
Шов точечный |
63 |
Шов угловой |
67 |
IIIoв цепной |
73 |
Шов шахматный |
74 |
Электрод для дуговой сварки неплавяшийся |
177 |
Электрод для дуговой сварки плавящийся |
178 |
Электрод неплавящийся |
177 |
Электрод плавящийся |
178 |
Электрод покрытый |
179 |
Электродержатель |
149 |
Электродержатель для дуговой сварки |
119 |
Энергия погонная |
139 |
Ядро точки |
70 |
(Измененная редакция, Изм. № 1).
АЛФАВИТНЫЯ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Abbrand |
133 |
Abbrandverlust |
133 |
Abrennstumpfschweissen |
38 |
Absatzweises Mthralagenschweissen |
96 |
Absatzweises Schweissen |
100 |
Abschmelzende Elektrode |
178 |
Abschmelzfaktor |
136 |
Abschmelzkoeffizient |
136 |
Abschrägungswiknkel |
113 |
Abwärtsschweissen |
101 |
Aluminothermisches Schweissen |
33 |
Argonarc-Schweissen |
12 |
Argon-Lichtbogenschweissen |
12 |
Aufkohlende Flamme |
158 |
Auftragskoeffizient |
137 |
Auftragsschweissen |
6 |
Auftragsschweissen mit Druck |
35 |
Aufwärtsschweissen |
102 |
Automatisches Lichtbogenschweissen |
18 |
Automatisches Schweissen |
4 |
Azetylenentwickler |
159 |
Azetylenenzenger |
159 |
Baustellenschweissnaht |
78 |
Bergabschweissen |
103 |
Bergaufschweissen |
104 |
Buckeischweissen |
41 |
CO2-Schutgasschweissen |
13 |
CO2-Schweissen |
13 |
Diffusionsschweissen |
2 |
Direktor Lichtbogen |
126 |
Doppellichlbogenschweissen |
19 |
Dreh- und Schwenkvorrichtung |
164 |
Drehvorrichtung |
163 |
Druckschweissen |
48 |
Durchlaufende Naht |
71 |
Düse |
148 |
Eckstos |
59 |
Eckverbindung |
59 |
E-Handschweissen |
16 |
EHV-Schweissen |
26 |
Einbrand |
122 |
Einbrandfehler |
196 |
Einbrandkerbe |
201 |
Einbrandtiefe |
116 |
Eingeschnürter Lichbogen |
125 |
Eingetragenes Schweissgut |
120 |
Emrichtungschweissen |
99 |
Einspannlänge |
134 |
Elektrodendraht |
173 |
Elektrodenhalter |
149 |
Elektrodenmantel |
180 |
Elektrodenumhüllung |
180 |
Elektrodenstrahlschweissen |
30 |
Elektroschlackeschweissen |
29 |
Ersatzgas |
161 |
ES-Schweissen |
29 |
Explosionschweissen |
45 |
Fallinahtschweissen |
10 |
Feste Badsicherung |
169 |
Feuerschweissen |
49 |
Flussmittel |
182 |
Fugenvorbereilung |
110 |
Gaseinschluss |
194 |
Gaspore |
194 |
Gaspressschweissen |
52 |
Gasschmelzschweissen |
32 |
Gasschweissen |
32 |
Gegennaht |
76 |
Grandwerkstoft |
115 |
Halbautomat für Lichtbogenschweissen |
143 |
Hammerschweissen |
50 |
Handlichtbogenschweissen |
16 |
Handschweissen |
2 |
Harte Zwischenlage |
9 |
Heftnaht |
77 |
Hochfrequenzschweissen |
44 |
Impulslichtbogenschweissen |
5 |
Indirekter Lichtbogen |
127 |
Infestigle Zone |
92 |
Injektorschweissbrenner |
155 |
Kaltpressschweissen |
55 |
Kaltschweissen |
55 |
Kaltschweisstelle |
196 |
Kantapparat |
166 |
Kantenabschrägung |
111 |
Kantenversatz |
203 |
Kantenvorbereitung |
110 |
Kanter |
166 |
Kaskadeuschweissung |
97 |
Kehlnaht |
67 |
Kehlnahtdicke |
84 |
Konkavität der Kehlnaht |
83 |
Konkavität der Nahtwurzel |
192 |
Kontakt-und Führungsrohr |
145 |
Krater |
19 |
Kupfer-Schweisspulver-Unterlage |
171 |
Lage |
80 |
Längsriss |
187 |
Laserschweissen |
31 |
Laserstrahlschweissen |
31 |
Lichtbogenhandschweissen |
16 |
Lichtbogenschweissautomat |
142 |
Lichtbogenschweissbrenner |
147 |
Lichtbogenschweissen |
7 |
Lichtbogenschweissen mit abschmelzender Elektrode |
8 |
Licbthogenschweissen unter Wasser |
14 |
Lichtbogenschweissen mit vibrierender Elektrode |
25 |
Lichtbogenschweissen von Hand |
16 |
Lichtbogenpunktschweissen |
24 |
Lokale Verfestigung |
93 |
Lunker |
191 |
Magnet-Impuls Schweissen |
46 |
Magnetische Blaswirkung |
130 |
Manuelles Lichtbogenschweissen |
16 |
Manuelles Schweissen |
2 |
Maschinelles Schweissen |
3 |
Mechanische Inhomogenität |
89 |
Mechanische Schweissausrüstungen |
162 |
Mechanisiertes Lichtbogenschweissen |
17 |
Mehrdrahlschweissen |
3 |
Mehrfachlichtbogenschweissen |
22 |
Mehriachlichlbogenschweissen |
20 |
Mehrlagennaht |
75 |
Melallspritzer |
20 |
Mikroriss |
190 |
Minuspoluing |
128 |
Montageschweissung |
78 |
Nahtbreite |
88 |
Nahtformfaktor |
87 |
Nahthöhe |
84 |
Nahtschenkel |
86 |
Nahtschweissen |
42 |
Nahtüberhöhung |
82 |
Nahtvorbereitung |
110 |
Nahtwurzel |
81 |
Nichlabschmelzende Elektrode |
177 |
Nichtübertragener Lichtbogen |
127 |
Niederdruckschweissbrenner |
155 |
Normale Polung |
128 |
Oberflache oxydation |
200 |
Öffnungswinkel |
114 |
Öxydierende Flamme |
157 |
Pilgerschrittschweissen |
95 |
Plasmaschweissen |
28 |
Pluspolung |
129 |
Porengang |
193 |
Porenzeile |
195 |
Pressschweissen |
48 |
Presstumpfschweissen |
39 |
Pulver |
182 |
Pulver für Lichtbogenschweissen |
183 |
Pulverdraht |
176 |
Pulverkissen |
170 |
Pulverzufuhr- und-absaugvorrichtung |
168 |
Punktschweissen |
40 |
Punktschweissung |
68 |
Querriss |
188 |
Rechnerische Nahtdicke |
85 |
Reibschweissen |
47 |
Reines Schweissgut |
120 |
Relativer Schweissgutverlust |
138 |
Riss |
186 |
Röhrchendraht |
176 |
Rollen-Drehvorrichtung |
165 |
Rollennahtschweissen |
42 |
Rollennahtschweissen von Stumpfstössen |
43 |
Rollennaht-Widerstandsschweissen |
42 |
Saugschwessbrenner |
155 |
Schenkekläuge |
86 |
Schlackeeinschluss |
198 |
Schmeizpulver |
184 |
Schmeizschweissen |
5 |
Schrägautwärtsschweissen |
104 |
Schutzgaslichtbogenschweissen |
11 |
Schutzgasschweissen |
11 |
Schutzgaszufuhr von Rückseite der Naht |
109 |
Schwehrkraftschweissen |
27 |
Sschweissagregat |
152 |
Schweissanlage |
141 |
Schweissbad |
117 |
Schweissbarkeit |
135 |
Schweissbrenner |
154 |
Schweissbrenner оhnе Injektor |
156 |
Schweissdraht |
172 |
Schweisseinheit |
64 |
Schweissen |
1 |
Schweissen in konlrolierter Atmosphäre |
56 |
Schweissen in Zwangsposition |
108 |
Schweissen mit abschmelzender Elektrode |
8 |
Schweissen mit Doppelelektrode |
21 |
Schweissen mit Druck |
34 |
Schweissen mit liegen der Elektrode |
26 |
Schweissen mit Mehrfachelektrode |
22 |
Schweissen mit nichtabschmelzender Elektrode |
9 |
Schweissen Pulverzugabe |
23 |
Schweissen mit schleppender Brennerstellung |
106 |
Schweissen mit stechender Brennerstellung |
105 |
Schweissen mit Zwillingselektrode |
21 |
Schweissen ohne Unterlage |
107 |
Schweissgang |
98 |
Schweissgenerator |
151 |
Schweissgleichrichter |
150 |
Schweissgrat |
132 |
Schweissgut |
121 |
Schweisskonstruktion |
63 |
Schweisskopf |
144 |
Schweisslinse |
70 |
Schweissnaht |
65 |
Schweissplatz (mit Ausrüstungen) |
140 |
Schweisspulver |
182 |
Schweisspunkt |
69 |
Schweissraupe |
79 |
Schweissrichtung |
94 |
Schweissteil |
64 |
Schweisstraktor |
146 |
Schweisstromquellen |
151 |
Schweissumformer |
153 |
Schweissverbindung |
57 |
Schweisszusatzdraht |
174 |
Selbstschutzdraht |
175 |
Sinterpulver für UP-Schweissen |
185 |
Spalt |
114a |
Spaltbreite |
114a |
Spannvorrichtung |
167 |
Speisequelle |
51 |
Sprengschweissen |
45 |
Spritzer |
199 |
Stauchen |
131 |
Stauchung |
131 |
Stegabstand |
114a |
Stegflanke |
112 |
Stirnstoss |
62 |
Stossnaht |
66 |
Streckenenergie |
139 |
Stumpfnaht |
66 |
Stumptschweissverbindung |
58 |
Stumpfstoss |
58 |
Symmetrisch unterbrochene Naht |
73 |
Thermitschweissen |
33 |
T-Stoss |
61 |
T-Verbindung |
61 |
Überiappstoss |
60 |
Überiappstossverbindung |
60 |
Ultraschallschweissen |
54 |
Umgekehrte Polung |
129 |
Umhüllte Eleklrode |
179 |
Umhüllungsmassebeiwert |
181 |
Unterbrochene Naht |
72 |
Unterbrochene versetzte Naht |
74 |
Unterpulverlichtbogenschweissen |
10 |
Unterpulverschweissen |
10 |
Unterschienenschweissen |
26 |
Unterwasserschweissen |
14 |
UP-Schweissen |
10 |
Verbannte Schweissnaht |
197 |
Verzweigter Riss |
189 |
Vollautomatisches Schweissen |
4 |
Walzschweissen |
51 |
Wärmeeinflusszone |
124 |
Wassser-Elektrolyse Generator |
160 |
Weiche Zwischenlage |
90 |
Widerstandsschweissen |
36 |
Widerstandsstumpfschweissen |
37 |
Wulst |
202 |
Wurzel |
81 |
Zusammcnschmeizzone |
123 |
Zusatzmetall |
119 |
Znsatzwerkstoff |
119 |
Znsatztdralit |
174 |
Zweielektrodenschweissen |
21 |
Zweilichthogenschweissen |
19 |
(Измененная редакция, Изм. № 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Acetylene generator |
159 |
Air gap |
114а |
Arc spot welding |
24 |
Arc welding |
7 |
Arc welding flux |
183 |
Arc welding torch |
147 |
Argon-arc welding |
12 |
Automatic arc welding |
18 |
Automatic arc welding machine |
142 |
Automatic welding |
4 |
Backing bar |
169 |
Back-step sequence |
95 |
Back-step welding |
95 |
Base metal |
115 |
Bead |
79 |
Bevel angle |
113 |
Block sequence |
96 |
Blowhole |
194 |
Blowpipe without injector |
156 |
Branched crack |
189 |
Building-up welding |
6 |
Butt joint |
58 |
Butt-seam welding |
43 |
Butt weld |
66 |
Burn-off loss |
133 |
Burn-out |
133 |
Burn-out loss |
133 |
Burn-through |
197 |
Carburizing flame |
158 |
Cascade welding |
97 |
Ceramic agglomerated flux |
185 |
Chain intermittent fillet weld |
73 |
Chain intermittent weld |
73 |
Changing gas |
161 |
Coated electrode |
179 |
Coating mass factor |
181 |
CO2-welding |
13 |
Cold pressure welding |
55 |
Cold welding |
55 |
Combined copper-flux backing |
171 |
Complete fusion |
122 |
Constricted arc |
125 |
Consumable electrode |
178 |
Consumable electrode arc welding |
8 |
Continuous weld |
71 |
Corner joint |
59 |
Covered eleclrode |
179 |
Crack |
186 |
Crater |
118 |
Deposited metal |
120 |
Depth of penetration |
116 |
Design throat thickness |
85 |
Diffusion welding |
53 |
Direction of welding |
94 |
Downhill welding |
101 |
Downward welding (in the inclined position) |
103 |
Driving roller device |
165 |
EHV welding |
26 |
Edge bevelling |
111 |
Edge displacement |
203 |
Edge joint |
62 |
Edge preparation |
110 |
Electrode coating |
180 |
Electrode holder |
149 |
Electrode wire |
173 |
Electron beam welding |
30 |
Eleclroslag welding |
29 |
Explosion welding |
45 |
Filler metal |
119 |
Filler wire |
174 |
Fillet weld |
59, 67 |
Fillet weld concavity |
83 |
Fillet weld leg |
86 |
Fillet weld throat thickness |
84 |
Firecracker welding |
26 |
Fixed molten pool support |
169 |
Fixture |
167 |
Flange joint |
62 |
Flash |
132 |
Flash butt welding |
38 |
Flux apparatus |
168 |
Flux backing |
170 |
Flux cored electrode (wire) |
176 |
Flux cushion |
170 |
Forge welding |
50 |
Friction welding |
47 |
Fused flux |
184 |
Fusion coefficient |
136 |
Fusion welding |
5 |
Fusion zone |
123 |
Gap |
114а |
Gas pore |
194 |
Gas-shielded arc welding |
11 |
Gas torch |
154 |
Gas welding |
32 |
Gravity welding |
27 |
Groove angle |
114 |
Hammer welding |
50 |
Hand arc welding |
16 |
Hand welding |
2 |
Hard interlayer |
91 |
Heat affected zone |
124 |
Heat input |
139 |
High frequency welding |
44 |
Initial extension |
134 |
Injector blowpipe |
155 |
Injector torch |
155 |
Intermittent weld |
72 |
Interrupted weld |
72 |
Jig |
167 |
Lack of fusion |
196 |
Lap joint |
60 |
Laser beam welding |
31 |
Laser welding |
31 |
Layer |
80 |
Linear porosity |
195 |
Local strengthening |
93 |
Longitudinal crack |
197 |
Low-pressure torch (blowpipe) |
155 |
Magnetic arc blow |
130 |
Magnetic-pulse welding |
46 |
MAG-welding |
8 |
Manipulator |
163 |
Manual arc welding |
16 |
Manual welding |
2 |
Machinery for welding |
162 |
Mechanical heterogeneity |
89 |
Mechanized arc welding |
17 |
Mechanized welding |
3 |
Metal deposit factor |
137 |
Micro-crack |
190 |
MIG-welding |
8 |
Multi-arc welding |
20 |
Multi-electrode welding |
22 |
Multi-pass weld |
75 |
Multi-run weld |
75 |
Non-consumable electrode |
177 |
Non-cunsumable electrode arc welding |
9 |
Non transferred arc |
127 |
Nozzle |
145 |
One direction welding |
99 |
Orbital welding |
108 |
Overlap |
202 |
Overlap joint |
60 |
Overlaying |
6 |
Oxidizing flame |
157 |
Parent metal |
115 |
Pass |
98 |
Plasma-arc welding |
28 |
Point welding |
41 |
Position pipe-welding |
108 |
Pressure gas welding |
52 |
Pressure welding |
48 |
Pressure welding torch |
156 |
Pressure welding with furnace heating |
49 |
Projection welding |
41 |
Pulsed arc welding |
15 |
Relative loss jf filler metal during deposition |
138 |
Resistance welding |
36 |
Resistance butt welding |
37, 39 |
Resistance-seam welding |
42 |
Resistance-spot welding |
40 |
Reversed polarity |
129 |
Roll welding |
51 |
Root concavity |
192 |
Root face |
112 |
Root opening |
114а |
Run |
98 |
Sealing bead |
75 |
Seam welding |
42 |
Self-shielding wire |
175 |
Semi-automatic arc welding machine |
143 |
Semi-submerged arc welding |
23 |
Shrinkage cavity |
191 |
Site weld |
78 |
Skip welding |
100 |
Slag inclusion |
198 |
Soft interlayer |
90 |
Spatters |
199 |
Sport weld |
68 |
Sport weld nugget |
70 |
Staggered intermittent weld |
74 |
Step-back welding |
95 |
Straight polarity |
128 |
Submerged arc welding |
10 |
Surface oxidation |
200 |
Surfacing |
6 |
Tack weld |
77 |
T-joint |
61 |
Tee joint |
61 |
Thermit welding |
33 |
TIG-welding |
9 |
Transferred arc |
126 |
Transverse crack |
188 |
Twin-arc welding |
19 |
Two-electrode welding |
21 |
Ultrasonic welding |
54 |
Undercut |
201 |
Underwater arc welding |
14 |
Uninterrupted weld |
71 |
Uphill welding |
102 |
Upset metal |
132 |
Upsetting |
131 |
Upset welding |
39 |
Upward welding (in the inclined position) |
104 |
Versatile welding rotator |
164 |
Vibrating electrode arc welding |
25 |
Water electrolytic generator |
160 |
Weakened zone |
92 |
Weld |
65 |
Weldability |
135 |
Weld bead |
79 |
Weld convexity |
82 |
Welded assembly |
64 |
Welded structure |
63 |
Welded joint |
57 |
Weld geometry factor |
87 |
Welling |
1 |
Welding bath |
117 |
Welding converter |
153 |
Welding flux |
182 |
Welding generator |
151 |
Welding head |
144 |
Welding machine |
141 |
Welding on with pressure |
35 |
Welding pool |
117 |
Welding puddle |
117 |
Welding rectifier |
150 |
Welding set |
152 |
Welding station |
140 |
Welding tilter |
166 |
Welding torch nuzzle |
148 |
Welding tractor |
146 |
Welding under controlled atmosphere |
56 |
Welding wire |
172 |
Welding with electrode inclined under acute angle |
105 |
Welding with electrode inclined under obtuse angle |
106 |
Welding without backing |
107 |
Welding with pressure |
34 |
Weld metal |
121 |
Weld nugget |
70 |
Weld point |
69 |
Weld reinforcement |
82 |
Weld root |
81 |
Weld root gas shielding |
109 |
Weld shape factor |
87 |
Weld spot |
69 |
Weld width |
88 |
Worm-hole |
193 |
(Измененная редакция, Изм. № 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Angle d’ouverture |
114 |
Angle du chanfrein (de chanfreinage) |
113 |
Arc contracté |
125 |
Arc étranglé |
125 |
Arc non transféré |
127 |
Arc transféré |
126 |
Assemblage à recouvrement |
60 |
Assemblage en bout |
58 |
Assemblage en Т |
61 |
Assemblage soudé |
57, 64 |
Bain de fusion |
117 |
Bain de soudage |
117 |
Bavure |
132 |
Buse |
145 |
Buse de chalumeau (de torche) |
148 |
Caniveau |
201 |
Chaîne des pores |
195 |
Chalumeau à basse pression |
155 |
Chalumeau à gas |
154 |
Chalumeau à haute pression |
156 |
Chalumeau à injecteur |
155 |
Chalumeau (torche) de soudage à l’arc |
147 |
Chalumeau sans injecteur |
156 |
Chanfrein |
111 |
Chanfreinage |
110 |
Coefficient de dépôt (déposition) |
|